Nữ tôn Trộm phu ( nữ tôn ) Chủ đề tạo bởi: XXX
Trộm phu ( nữ tôn )
visibility25768 star479 12
Hán Việt: Thâu phu ( nữ tôn )
Tác giả: Diêm Thủy Tế Tư
Tình trạng: Hoàn thành
Mới nhất: 85, phiên ngoại năm
Thời gian đổi mới: 09-02-2022
Cảm ơn: 96 lần
Thể loại: Nguyên sang, Nữ tôn, Cổ đại , HE , Tình cảm , Xuyên việt , Ngọt sủng , Cung đình hầu tước , Nhẹ nhàng , Nữ cường , 1v1 , Thị giác nữ chủ , Nữ công
* đã kết thúc nữ tôn 《 chính phu ( nữ tôn ) 》
* đã kết thúc nữ tôn 《 trẫm nhu nhược không thể tự gánh vác ( nữ tôn ) 》
Bổn văn văn án:
Phó nghe khâm là một nửa theo hóa thực nghiệm thể,
Ở một lần chấp hành nhiệm vụ trung, nàng vì không phá hư cổ đại quan hệ thông gia pháp điển, làm Triệu uẩn nhập mạc chi tân.
Triệu uẩn nãi đương triều thái hậu, thập phần dính người, độc cụ phong tình, chỉ là này đoạn quan hệ trung, phó nghe khâm trước sau thực lãnh đạm.
Nàng đem nam nhân coi là nhiệm vụ chi nhất, chờ nam nhân sống thọ và chết tại nhà, nàng bình tĩnh mà đem nam nhân thân thủ an táng.
Chính là quan tài khép lại một cái chớp mắt, phó nghe khâm chợt thấy trong lòng độn đau, ngay sau đó thần trí đánh mất, số liệu loạn mã......
Chờ nàng lần thứ hai tỉnh táo lại, phát hiện chính mình về tới Triệu uẩn bị sơ lập vì hoàng phu thời điểm,
Phó nghe khâm nhìn chăm chú vào cung điện nội cái kia hình bóng quen thuộc, trong lòng rung động không thôi.
Vì thế nàng phiên cửa sổ đi vào, căn cứ đối nam nhân thân thể quen thuộc trình độ, dư hắn cực lạc.
Bất quá nam nhân giống như đem nàng nhận sai vì hắn thê chủ —— đương kim Thánh Thượng.
Bất quá này không quan trọng. Nàng tưởng.
- Tấn Giang độc phát - nghiêm cấm đăng lại - cảm tạ duy trì chính bản -
Triệu uẩn diễm tuyệt đàn thảo, lưng đeo gia tộc tiền đồ danh vọng, vào cung chỉ vì bác đến bệ hạ thịnh sủng.
Nhiên ở hắn tận tâm tận lực ôn tồn mềm giọng hầu hạ bệ hạ mấy tháng sau, lại bị đột nhiên báo cho,
Hàng đêm cùng hắn hồng trướng liền đuốc nữ nhân, căn bản không phải bệ hạ! Mà là có sát thần chi danh mặt lạnh tướng quân!
Triệu uẩn giận cực: “Ngươi gạt ta!”
Phó nghe khâm nhẹ nhàng nắm lấy nam nhân nện ở nàng ngực cổ tay, trên cao nhìn xuống: “Là chính ngươi cho rằng, ta nhưng cái gì cũng chưa nói.”
1V1, song xử, HE.
Nam sinh tử, nữ công, nữ chủ thực sủng.
Tag: Cung đình hầu tướcXuyên qua thời khôngNữ cườngNgọt văn
Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Phó nghe khâm, Triệu uẩn ┃ vai phụ: ┃ cái khác: gb, nữ công
Một câu tóm tắt: Chuyên mục 《 trẫm nhu nhược không thể tự gánh vác 》 tác phẩm hai tập
Lập ý: Tốt đẹp tình yêu khiến người vui sướng
Cùng thể loại
-
Xuyên thư: Giang tinh khởi điểm tần phu lang (nữ tôn)
visibility166167 star3083 350
-
Luận như thế nào chăn nuôi một con hắc hóa trung khuyển
visibility81580 star909 25